Примеры употребления "Образцом" в русском с переводом "зразка"

<>
справка установленного образца о беременности; довідка про вагітність установленого зразка;
Номер на спецтехнику нового образца Номер на спецтехніку нового зразка
Пробирка для забора образца кала. Пробірка для забору зразка калу.
Обеспечение форменной одеждой установленного образца. носити формений одяг установленого зразка.
Медицинская страховка международного образца обязательна. Медична страховка міжнародного зразка обов'язкове.
F - площадь поперечного сечения образца. F - Площа поперечного перерізу зразка.
Фото в рамах для образца. Фото в рамах для зразка.
Обязанность образца: Согласно деталям продукта. Обов'язок зразка: Згідно деталей продукту.
Идентична банкнотам образца 2003 года. Ідентична банкнотам зразка 2003 року.
2 недавних фото визового образца; 2 недавні фото візового зразка;
Идентична банкнотам образца 1995 года. Ідентична банкнотам зразка 1995 року.
NIST выбрал Rijndael в качестве образца. NIST вибрав Rijndael в якості зразка.
Выпускники получают дипломы государственного образца КНТЭУ. Випускники отримують дипломи державного зразка КНТЕУ.
Соответствия образца была предложена Rivers (2007). Відповідності зразка була запропонована Rivers (2007).
Новые прищепки для ковриков образца v2017 Нові прищіпки для килимків зразка v2017
Для образца набираем 32 воздушные петли. Для зразка набираємо 32 повітряні петлі.
Размер: Согласно чертежам заказчика или образца Розмір: Згідно кресленнями замовника або зразка
Закон утвердил водительские права нового образца. Закон затвердив водійські права нового зразка.
Медосмотры и выдача справок государственного образца Медогляди та видача довідок державного зразка
Сжатие измеряемого образца в измерительном цилиндре. Стиснення вимірюваного зразка у вимірювальному циліндрі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!