Примеры употребления "Обновление" в русском

<>
Последнее обновление: 22 MAY 18 Останнє оновлення: 22 MAY 18
Отчет: 37 заложников Кремля (обновление); Звіт: 37 заручників Кремля (оновлений);
Как работает автоматическое обновление подписки? Як відбувається автоматичне поновлення передплати?
Укрепление сосудов и обновление кожи Укріплення судин та відновлення шкіри
Обновление: тоннель был закрыт в 2016 году. Оновлено: тунель був закритий в 2016 році.
Удаленное обновление или удаление клиента EaseMon Віддалено оновити або видалити EaseMon клієнта
Бенджи Бананы Hack: Последнее обновление Бенджі Банани Hack: Останнє оновлення
Версия: 3.0.0 обновление Версія: 3.0.0 оновлений
непрерывное обновление страховых программ, необходимых клиентам; безперервне поновлення страхових програм, необхідних клієнтам;
частая смена и обновление продукции; часта зміна і відновлення продукції;
Удаленное обновление программного обеспечения терминала. Віддалене оновлення програмного забезпечення терміналу.
Версия: 0.9.2 обновление Версія: 0.9.2 оновлений
разработка и обновление официального веб-сайта турфирмы; розробка і поновлення офіційного web-сайту турфірми;
Обновление такого перерасчета предусмотрено Законом № 1774. Відновлення такого перерахунку передбачено Законом № 1774.
Автоматическое дистанционное обновление встроенного ПО; Автоматичне дистанційне оновлення вбудованого ПЗ;
Версия: 1.8 обновление Разработчик: pawelz. Версія: 1.8 оновлений Розробник: pawelz.
Последнее обновление Dec 18, 2017 Останнє оновлення Dec 18, 2017
Версия: 2.0 обновление Разработчик: pawelz. Версія: 2.0 оновлений Розробник: pawelz.
Мониторы обновление доступно в Интернете Монітори оновлення доступно в Інтернеті
Версия: 2.35 обновление Разработчик: Google Inc. Версія: 2.35 оновлений Розробник: Google Inc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!