Примеры употребления "Обиду" в русском

<>
Не только наказать жестокость и обиду, Не тільки покарати жорстокість і образу,
Незначительный повод может вызвать обиду, слезы. Незначний привід може викликати образу, сльози.
Чувство обиды, неудовлетворённость, плохое настроение. Почуття образи, незадоволеності, поганий настрій.
Обида - это также внутренний гнев. Образа - це також внутрішній гнів;
кожаными углами и вековой обидой. шкіряними кутами і вікової образою.
И вольные и тайные обиды... І вільні і таємні образи...
И каждый день обиды множит, І кожен день образи множить,
И не услышат песнь обиды І не почують пісню образи
Как мужчины реагируют на женские обиды Як чоловіки реагують на жіночі образи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!