Примеры употребления "Николаю" в русском

<>
Николаю Ивановичу везло на корифеев! Миколи Івановича щастило на корифеїв!
Маша сообщает об этом Николаю. Маша повідомляє про це Миколу.
Николаю Мозговому было 63 года. Миколі Мозговому було 63 роки.
Правила написания письма Святому Николаю. Діти пишуть листи Святому Миколаю.
Памятник народному артисту Николаю Яковченко Пам'ятник народному артисту Миколі Яковченку
Николаю Дмитриевичу Леонтовичу было 44 года. Миколі Дмитровичу Леонтовичу було 44 роки.
Помогал Николаю Костову во львовских "Карпатах". Допомагав Миколі Костову у львівських "Карпатах".
Николаю Валуеву предложили вести "Дом-2 ? Миколі Валуєву запропонували вести "Дом-2 ″
Памятник основателю университета Императору Николаю I Пам'ятник засновнику університету імператору Миколі I
Российскому олигарху Николаю Глушкову было 68 лет. Російському олігарху Миколі Глушкову було 68 років....
Николаю легко покорился вес в 315 кг! Миколі легко підкорилася вага в 315 кг!
Гость в студии (Николай Корецкий) Гість у студії (Микола Корецький)
Реверс: изображен портрет Николая Костомарова; Реверс: зображено портрет Миколи Костомарова;
Николаев - крупнейший центр судостроения государства Миколаїв - найбільший центр суднобудування держави
Равноапостольного Николая, архиепископа Японского (1912). Рівноапостольного Миколая, архієпископа Японського (1912).
1473 - Николай Коперник, польский астроном. 1473 - Миколай Коперник, польсько-німецький астроном.
в Москве Николая Зерова арестовали. у Москві Миколу Зерова заарештували.
последняя исправлена позже Николаем Старицким. остання перероблена пізніше Миколою Старицьким.
Музыку к песне написал Игорь Николаев. Музику до пісні написав Ігор Ніколаєв.
Николае Манолеску (настоящая фамилия - Аползан; Ніколае Манолеску (справжнє прізвище - Аползан;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!