Примеры употребления "Миколою" в украинском

<>
Переводы: все9 николай9
остання перероблена пізніше Миколою Старицьким. последняя исправлена позже Николаем Старицким.
"Сорочинський ярмарок" за Миколою Гоголем (1968); "Сорочинская ярмарка" по Николаем Гоголем (1968);
Не плутати з Яковлєвим Миколою Миколайовичем. Не путать с Яковлевым Николаем Николаевичем.
Спадщина, залишена Миколою Кавасилою, досить велика. Наследие, оставленное Николаем Кавасилой, достаточно велико.
Народженого навесні хлопчика і нарекли Миколою. Родившегося весной мальчика и нарекли Николаем.
1964 рік - знайомство з Миколою Бажаном. 1964 год - знакомство с Николаем Бажаном.
1917 призначений Імператором Миколою II членом Держ. 1917 назначен Императором Николаем II членом Гос.
Був організований Миколою Крапивко в 1974 році. Был организован Николаем Крапивкой в 1974 году.
Знахідка була представлена болгарським археологом Миколою Овчарова. Находка была представлена болгарским археологом Николаем Овчаровым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!