Примеры употребления "Находилось" в русском с переводом "знаходиться"

<>
В другой комнате находилось книгохранилище. В іншій кімнаті знаходиться книгосховище.
В центре здания находилось большое патио. У центрі будівлі знаходиться великий патіо.
Штаб корпуса находился в Тирасполе. Штаб армії знаходиться в Тирасполі.
Штаб дружины находится в Кадриорге. Штаб дружини знаходиться в Кадріорзі.
Могила Евера находится в Цфате. Могила Евера знаходиться у Цфаті.
Базовый причал находится на Подоле. Базовий причал знаходиться на Подолі.
Где находится The Orange Door? Де знаходиться The Orange Door?
Рядом находится настоящий восточный базар. Поруч знаходиться справжній східний базар.
Медь находится преимущественно на Папуа. Мідь знаходиться переважно на Папуа.
Находится в подчинении президента Киргизии. Знаходиться в підпорядкуванні президента Киргизстану.
К востоку находится Камбоджийская равнина. На схід знаходиться Камбоджійська рівнина.
Находится близ железнодорожной станции Стаханов. Знаходиться біля залізничної станції Стаханов.
Находится в сквере локомотивного депо. Знаходиться у сквері локомотивного депо.
Большинство театров находится в Барнауле. Більшість театрів знаходиться в Барнаулі.
В ней находится немецкая фототека. У ній знаходиться німецька фототека.
Усадьба находится в с. Микуличин. Садиба знаходиться в с. Микуличин.
Штаб-квартира находится в Ташкенте. Штаб-квартира знаходиться в Ташкенті.
Теперь, Михал находится в отпуске. Тепер, Міхал знаходиться у відпустці.
Ее штаб находится в Цюрихе. Її штаб знаходиться в Цюриху.
Находится под покровительством Яна Свенсона. Знаходиться під покровительством Яна Свенсона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!