Примеры употребления "Нарушения" в русском с переводом "порушення"

<>
Подобная наркомания провоцирует серьезные нарушения: Подібна наркоманія провокує серйозні порушення:
сердечно-сосудистые нарушения легкого генеза. серцево-судинні порушення легкого генезу.
17 - врожденные и генетические нарушения; 17 - вроджені і генетичні порушення;
Векторы угроз и нарушения данных Вектори загроз та порушення даних
Незначительные нарушения носят название проступок. Незначні порушення носять назву проступок.
двигательные нарушения (вплоть до паралича); рухові порушення (аж до паралічу);
Невроз - функциональные нервно-психические нарушения. Неврози - функціональні нервово-психічні порушення.
Данные нарушения носят повсеместный характер. Виявленні порушення мають розповсюджений характер.
Основной признак этого нарушения - гиперсексуальность. Основна ознака цього порушення - гіперсексуальність.
нарушения правил маневрирования (19,7%); порушення правил маневрування (19,3%);
22 нарушения правил проезда перекрестков; 22 порушення правил проїзду перехресть;
Уровнем нарушения: -4 (Error) - нарушение; Рівнем порушення: -4 (Error) - порушення;
Интерактивная карта иллюстрирует вышеназванные нарушения. Інтерактивна карта ілюструє вищеназвані порушення.
Выявлены финансовые нарушения частично устранены. Виявлені фінансові порушення частково усунуто.
нарушения процессов всасывания в кишечнике; порушення процесів всмоктування в кишечнику;
психологические причины нарушения порядка подчиненности; психологічні причини порушення порядку підпорядкованості;
Нарушения интеллекта имеют следующую градацию. Порушення інтелекту мають наступну градацію.
сознательного или бессознательного нарушения законодательства; свідомого чи несвідомого порушення законодавства;
Дефекты и нарушения цветного зрения Дефекти і порушення кольорового зору
Функциональные нарушения становятся более заметными. Функціональні порушення стають більш помітними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!