Примеры употребления "Мужчинам" в русском

<>
Ценная женщина не липнет к мужчинам Цінний жінка не липне до чоловіків
Они самоотверженно помогают мужчинам выстоять. Вони самовіддано допомагають чоловікам вистояти.
Что подарить мужчинам к празднику? Що подарувати чоловіку на свято?
"Белое священство" доступно женатым мужчинам. "Біле священство" доступне одруженим чоловікам.
Насколько Black Latte помогает мужчинам? Наскільки Black Latte допомагає чоловікам?
Мужчинам - незнакомых девушек, молодых женщин. Чоловікам - незнайомих дівчат, молодих жінок.
Мужчинам удалось избежать попадания пуль. Чоловікам вдалося уникнути враження кулями.
Один из них мужчинам недоступен. Один з них чоловікам недоступний.
Подойдет мужчинам, женщинам и детям. Підходить чоловікам, жінкам та дітям.
10 "женских" автомобилей, чтобы понравиться мужчинам 10 "жіночих" автомобілів, щоб сподобатися чоловікам
Мужчинам и женщинам в зрелом возрасте Чоловікам і жінкам у зрілому віці
Размерная таблица верхней одежды Turbat (мужчинам) Розмірна таблиця верхнього одягу Turbat (чоловікам)
Теперь обоим мужчинам нужно расставить приоритеты. Тепер обом чоловікам потрібно розставити пріоритети.
мужчинам, которые ценят практичность и удобство; чоловікам, які цінують практичність й зручність;
Отправляйте свои письма только новым мужчинам. Надсилайте свої листи тільки новим чоловікам.
Мужчинам подходят однотонные букеты остроконечных форм. Чоловікам підходять однотонні букети гострих форм.
Не дарят мужчинам и каскадные композиции. Не дарують чоловікам і каскадні композиції.
Как делают УЗИ мочевого пузыря мужчинам? Як роблять УЗД сечового міхура чоловікам?
Мужчинам обычно запрещено входить в окия. Чоловікам зазвичай заборонено входити в окія.
В Петербурге женщины-водители будут мстить мужчинам У Петербурзі жінки-водії будуть мстити чоловікам
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!