Примеры употребления "Модернизацию" в русском с переводом "модернізацію"

<>
построение или модернизацию топологии сети побудову чи модернізацію топології мережі
Модернизацию производили ЗЭРЗ и ЛЛРЗ. Модернізацію проводять ЗЕРЗ і ЛЛРЗ.
Америка взялась за модернизацию "Укрзализныци" Америка взялася за модернізацію "Укрзалізниці"
Это затормозит модернизацию в России. "Це загальмує модернізацію Росії.
КП ХКБМ выполняет также модернизацию: ДП ХКБМ виконує також модернізацію:
обслуживание, ремонт и модернизацию ВВТ; обслуговування, ремонт і модернізацію ОВТ;
Самобытным путем осуществила модернизацию Япония. Самобутнім шляхом здійснила модернізацію Японія.
24 млн грн на модернизацию автопарка; 24 млн грн на модернізацію автопарку;
В ВРМ начали производить их модернизацию. У ВРМ почали робити їхню модернізацію.
Они должны пройти техосмотр и модернизацию. Вони повинні пройти техогляд і модернізацію.
30 млн грн на модернизацию автопарка; 30 млн грн на модернізацію автопарку;
Немецкие инвестиции на модернизацию водоводов Днепропетровщины Німецькі інвестиції на модернізацію водоводів Дніпропетровщини
В модернизацию вложено 950 млн. грн. У модернізацію вкладено 950 млн грн.
провести модернизацию жилья (установить купленный котел); провести модернізацію житла (встановити куплений котел);
Россия не вложила деньги в модернизацию. Росія не вклала гроші в модернізацію.
структурную оптимизацию и модернизацию региональной экономики; структурну оптимізацію та модернізацію регіональної економіки;
Этот документ предусматривает постепенную модернизацию 32 вертолётов. Цей документ передбачає поступову модернізацію 32 вертольотів.
Особенно обращалось внимание на техн. модернизацию экономики. Особливо зверталася увага на техн. модернізацію економіки.
Мы аккумулировали $ 1 млрд на модернизацию "Укрзализныци". Також акумульовано $ 1 млрд на модернізацію "Укрзалізниці".
Завершить модернизацию броневиков планируют до 2019 года. Завершити модернізацію броньовиків планують до 2019 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!