Примеры употребления "Модернизацию" в русском с переводом "модернізація"

<>
модернизацию оросительных систем на юге Украины; модернізація зрошувальних систем на півдні України;
Модернизация систем тепло- и водоснабжения; модернізація системи теплопостачання та водопостачання;
Наладка и модернизация прессового оборудования1 Налагодження й модернізація пресового обладнання1
индустриализация края и модернизация экономики. індустріалізація краю і модернізація економіки.
Модернизация коснулась и ходовой части. Модернізація торкнулася також ходової частини.
Модернизация электропроводки в старых зданиях Модернізація електропроводки в старих будівлях
Модернизация интерьера дизель-поезда ДР1 Модернізація інтер'єру дизель-поїзду ДР1
Модернизация жесткого диска на SSD Модернізація жорсткого диска на SSD
Ремонт и модернизация промышленных сепараторов Ремонт і модернізація промислових сепараторів
Модернизация электроподстанции предусматривает два этапа. Модернізація електропідстанції передбачає два етапи.
проектирование, строительство и модернизация подстанций; проектування, будівництво та модернізація підстанцій;
Замена устаревшего оборудования, модернизация производства; заміна застарілого обладнання, модернізація виробництва;
Модернизация координатно-измерительных машин (КИМ) Модернізація координатно-вимірювальних машин (КВМ)
модернизация, up-grade устаревающей техники; модернізація, up-grade застарілої техніки;
Задание: модернизация сайта (редизайн, UX) Задача: модернізація сайту (редизайн, UX)
Сейчас активно проводится модернизация энергообеспечения. Зараз активно проходить модернізація енергозабезпечення.
Совершенствование и модернизация картонного производства; удосконалення та модернізація картонного виробництва;
? Комплексная модернизация функции и производительность. ◇ Комплексна модернізація функції і продуктивність.
Модернизация буддизма и европейский необуддизм. Модернізація буддизму і європейський необуддизм.
Модернизация телепорта Государственного предприятия "Укркосмос". Модернізація телепорту Державного підприємства "Укркосмос".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!