Примеры употребления "Младенец" в русском

<>
Младенец объявляет войну всем птицам. Немовля оголошує війну всім птахам.
Даже младенец, который спал в корзинке, не пострадал. Дитина, яка також перебувала в автівці, не постраждала.
Младенец должен спать 16 часов. Немовля має спати 16 годин.
и младенец лежал в яслях. і немовля лежав в яслах.
младенец, рождённый Женой - созвездие Геркулеса; Немовля, народжене Дружиною - сузір'я Геркулеса;
младенец дремал в золотом ореоле немовля дрімав в золотом ореолі
Птица радуется весне, а младенец матери. Птиця радіє весні, а немовля матері.
Недаром же младенец успокаивается, выпив молока. Недаремно ж немовля заспокоюється, випивши молока.
Задача была невыполнима: мать и младенец умерли. Завдання не виконано: мати і немовля померло.
Программный пакет "Младенец (0-1 год)" 17321 грн Програмний пакет "Немовля (0-1 рік)" 17321 грн
Программный пакет "Младенец (0-1 год)" 17 321,00 Програмний пакет "Немовля (0-1 рік)" 17 321,00
Мадонна сидит, держа на коленях младенца. Мадонна сидить, тримаючи на колінах немовля.
Доступность для младенцев в колясках Доступність для немовлят у візках
Запоры у новорожденных, младенца, ребенка Запори у новонароджених, немовляти, дитини
Мадонна с младенцем и святыми. Мадонна з немовлям і святими.
И холодно было младенцу в вертепе І холодно було немовляті в вертепі
Врачи уже неделю борются за жизнь младенца. Лікарі боролися за життя дитини протягом тижня.
Как защитить младенца от гриппа? Як уберегти дитину від грипу?
Товары по уходу за младенцами Товари для догляду за дитиною
2 младенцев (за неделю - 49). 2 немовлята (за тиждень - 49).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!