Примеры употребления "Международное" в русском с переводом "міжнародні"

<>
Международное разделение труда и теория сравнительных преимуществ. Міжнародні економічні відносини і теорія порівняльних переваг.
? Менеджмент и администрирование ? Международные отношения ▶ Менеджмент і адміністрування ▶ Міжнародні відносини
Международные аэропорты - Ханой, Хошимин, Дананг. Міжнародні летовища - Ханой, Хошимін, Дананг.
Международные морские контейнерные перевозки здесь! Міжнародні морські контейнерні перевезення тут!
международные правила толкования торговых терминов; міжнародні правила інтерпретації комерційних термінів;
Нам доверяют авторитетные международные организации Нам довіряють авторитетні міжнародні організації
Международные ярмарки изделий кожной промышленности. Міжнародні ярмарки виробів шкіряної промисловості.
Международные инвестиции имеют противоречивую природу. Міжнародні інвестиції мають суперечливу природу.
Международные слоты, Рулетка и Блэкджек міжнародні слоти, Рулетка і Блекджек
международные правительственные и неправительственные организации; міжнародні урядові та неурядові організації;
международные сервисы поиска потерянных животных міжнародні сервіси пошуку загублених тварин
ТАНК ТРАНС - Международные транспортные перевозки ТАНК ТРАНС - Міжнародні транспортні перевезення
признается право толковать международные договоры. Визнається право тлумачити міжнародні договори.
Тарифы на международные звонки (ДатаСвит) Тарифи на міжнародні дзвінки (ДатаСвіт)
Международные грузоперевозки - Восточно Европейский Экспресс Міжнародні вантажоперевезення - Східно Європейський Експрес
FSSC 22000 / Международные стандарты / Лилия FSSC 22000 / Міжнародні стандарти / Лілія
Кейсы участников оценивали международные эксперты. Кейси учасників оцінювали міжнародні експерти.
Международные грузоперевозки: Европа и Азия Міжнародні вантажоперевезення: Європа і Азія
Международные DIY сети, мебельные супермаркеты Міжнародні DIY мережі, меблеві супермаркети
Мы консультируем международные неправительственные организации. Ми консультуємо міжнародні неурядові організації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!