Примеры употребления "Лёве" в русском

<>
Популярна также версия Карла Лёве. Популярна також версія Карла Леве.
Иоганн Готфрид Карл Лёве (нем. Йоганн Готфрід Карл Льове (нім.
В 1 леве - 100 стотинок. У 1 леві - 100 стотинок.
"Для вас поет Лев Лещенко" "Для вас співає Лев Лещенко"
Вышивка на рукаве левой руки. Вишиванка на рукаві лівої руки.
Носится на левой стороне груди. Носиться на лівій стороні грудей.
Работал, по необходимости, левой рукой. Працював, за потребою, лівою рукою.
Лекцию организовывает Видавництво Старого Лева. Акцію організовує Видавництво Старого Лева.
завязки, расположенные с левой стороны зав'язки, розташовані з лівого боку
На левой стороне носилась звезда. На лівому боці носилась зірка.
Где купить болгарский валюты?, Лева. Де купити болгарський валюти?, Льова.
Кризис украинскую левой видно невооруженным глазом. Кризу української лівиці видно неозброєним оком.
В левой - содержимое папок, включая файлы. У правій - уміст папок, включаючи файли.
Одесский филиал возглавлял Лев Залкинд. Одеську філія очолював Лев Залкінд.
Газовая гангрена левой нижней конечности. Ішемічна гангрена лівої нижньої кінцівки.
Каждый набил татуировку на левой руке. Кожен набив татуювання на лівій руці.
Играет левой рукой европейской хваткой. Грає лівою рукою європейської хваткою.
Международный фестиваль-конкурс "Місто Лева" Міжнародний фестиваль-конкурс "Місто Лева"
Завязка пояса располагалась с левой стороны. Зав'язка пояса розташовувалася з лівого боку.
Носился на левой стороне груди. Носилася на лівому боці грудей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!