Примеры употребления "Лидер" в русском

<>
Евгений жилин, лидер группировки "оплот". Євген Жилін, лідер угруповання "Оплот".
По этому показателю Россия - мировой лидер. Росія за цим показником є світовим лідером.
отличник учебы, лидер общественной детской организации. відмінники навчання, лідери громадської дитячої організації.
Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб" Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб"
Лидер Мьянмы не прошла испытание властью. Лідерка М'янми не пройшла випробування владою.
Арсений Яценюк, лидер "Фронта перемен" Арсенію Яценюку, лідеру "Фронту змін"
Лидер Приднестровья предложил правительству Молдавии "цивилизованный развод" Голова невизнаного Придністров'я запропонував Молдові "цивілізоване розлучення"
Бидзина Иванишвили, лидер коалиции "Грузинская мечта" Бідзіна Іванішвілі, лідер партії "Грузинська мрія"
"Пионер", "Мастер", "Лидер" или "Премьер"? "Піонер", "Майстер", "Лідер" або "Прем'єр"?
Им стал лидер "Нашей Украины" Вячеслав Кириленко. Сьогодні лідером "Нашої України" є Вячеслав Кириленко.
Строгий, вдохновляющий бойцов на подвиги лидер. Строга, надихаюча бійців на подвиги лідерка.
Vogue - безусловный лидер своего сегмента. Vogue - безумовний лідер свого сегменту.
Транспортных средств лидер "Батькивщины" не задекларировала. Транспортних засобів лідерка "Батьківщини" не задекларувала.
Кредит ВСЕЯСНО - лидер онлайн-заказов. Кредит ВСЕЯСНО - лідер онлайн-замовлень.
"Деликатесный" - лидер среди легких майонезов. "Делікатесний" - лідер серед легких майонезів.
Лидер "Александрии" перешел в "Десну" Лідер "Олександрії" перейшов у "Десну"
"- предложил духовный лидер греко-католиков. "- запропонував духовний лідер греко-католиків.
Олег Березюк, лидер фракции "Самопомощь": Олег БЕРЕЗЮК, лідер фракції "Самопоміч":
Лидер новогодних продаж - ель "Коника". Лідер новорічних продажів - ялина "Коніка".
Лидер команды Потомок Багза Банни. Лідер команди Нащадок Багза Банні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!