Примеры употребления "Летом" в русском с переводом "літом"

<>
Квадроциклы - развлечение летом и зимой! Квадроцикли - розвага літом і зимою!
Пятый, детский бассейн, работает летом. Четвертий, дитячий басейн, працює літом.
Фильм назвали "Старым добрым летом". Фільм назвали "Старим добрим літом".
Наслаждайтесь прохладным летом в Чеджу Насолоджуйтесь прохолодним літом в Чеджу
Большие балконы гостиничных номеров летом Великі балкони готельних номерів літом
Зимой шарик коралловый, летом - нефритовый. Зимою кулька коралова, літом - нефритова.
На востоке острова летом часты туманы. На сході острова літом части тумани.
летом самки с козлятами живут обособленно. літом самки з дитинчатами живуть відособлено.
Отличается коротким летом и долгой зимой. Відрізняється коротким літом і довгою зимою.
"На сретение зима с летом встретились" "Стрітення зима з літом зустрілися".
Окраска летом буровато-серая, зимой - чисто белый. Забарвлення літом буро-сіре, зимою - чисто біле.
Иногда далласские зимы называют затянувшимся бабьим летом. Часом даллаські зими називають тривалим бабиним літом.
Банско отличается коротким летом и долгой зимой. Банско-курорт відрізняється коротким літом і довгою зимою.
Летом 1902 г. Лев Бронштейн решил бежать. Літом 1902 р. Лев Бронштейн вирішив бігти.
Летом вода прогревается до 18-20 градусов. Літом вода прогрівається до 18-20 градусів.
Летом 1942 года в Канске составлено обвинительное заключение. Літом 1942 року в Канську складений звинувачувальний вирок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!