Примеры употребления "Лагерей" в русском

<>
администрация концентрационных лагерей была подчинена гестапо. адміністрація концентраційних таборів була підпорядкована гестапо.
В районе работают 13 пришкольных лагерей. В районі працювало 13 пришкільних таборів.
Умер в одном из лагерей ГУЛАГа. Помер в одному з таборів ГУЛАГу.
Из лагерей вернулась только половина высланных. З таборів повернулася лише половина висланих.
Им заменили расстрел на 10 лет лагерей. Розстріл було замінено на 10 років таборів.
ГУЛАГ - это Главное Управление Лагерей и мест заключения. "ГУЛАГ" - Головне управління таборів і колоній.
Детский лагерь "Лазурная Радуга" Кирилловка Дитячий табір "Лазурна Веселка" Кирилівка
В революционном лагере произошел раскол. У революційному таборі відбувся розкол.
В лагере началась страшная резня. Всередині табору почалася страшна різанина.
Организуются детско-юношеские лингвистические лагеря. Організовуються дитячо-юнацькі лінгвістичні табори.
Особенно это проявлялось в лагерях. Особливо це виявлялося в таборах.
Обеспечение путевками в лагеря и санатории. Забезпечення путівками до таборів та санаторіїв.
Теоден останавливается лагерем под Римонном. Теоден зупиняється табором під Рімон.
Осенью 1942 года переведен в лагерь "Флоссенбюрг". Восени 1942 року переведений у концтабір "Флоссенбюрг".
Титульная страница рукописной газеты "Голос Лагеря" Титульна сторінка рукописної газети "Голос Табора"
Роланду приходится возвратиться в лагерь. Роланду доводиться повернутися в табір.
В лагере революционеров произошёл раскол. В таборі революціонерів стався розкол.
Римляне отступили к своему лагерю. Римляни відступили до свого табору.
Экологические оздоровительные лагеря для детей Екологічні оздоровчі табори для дітей
Наказание отбывал в Мордовских лагерях. Покарання відбував у Мордовських таборах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!