Примеры употребления "Лавров" в русском

<>
Лавров назвал это "ползучей экспансией". Лавров назвав це "повзучої експансією".
Лавров П. История ЮгоВосточной Украины. - Львов, 1992. Лаврів П. Історія Південно-Східної України. - Львів, 1992.
Проспект Соборный, фото: Сергей Лавров Проспект Соборний, фото: Сергій Лавров
Похороны состоятся завтра в 12:00 в с. Лавров. Похорон відбудеться завтра о 12:00 в с. Лаврів.
Лавров: задержание российских военных - "незаконная провокация" Лавров: затримання російських військових є "незаконною провокацією"
Лавров отказался извиняться за сбитый "Боинг" Лавров відмовився вибачитися за знищення "Боїнга"
О чем молчат Лавров и Штайнмайер? Про що домовились Лавров і Штайнмайєр?
Лавров назвал самую русофобскую страну НАТО Лавров назвав саму русофобську країну НАТО
Лавров зявил, что Россия их изучит. Лавров заявив, що Росія їх вивчить.
Запорожская областная филармония, фото: Игорь Лавров Запорізька обласна філармонія, фото: Ігор Лавров
Двенадцатилетний Саша Лавров занимается прыжками с трамплина. Тринадцятирічний Саша Лавров займається стрибками з трампліну.
Это неправда ", - сказал Лавров, сообщает" Интерфакс-Украина ". Це неправда ", - сказав Лавров, повідомляє" Інтерфакс-Україна ".
Позолоченные купола Киево-Печерской лавры Позолочені бані Києво-Печерської лаври
Вернисаж киевских галерей, галерея "Лавра". Вернісаж київських галерей, галерея "Лавра".
Похоронен в Александро-Невской лавре. Похований в Олександро-Невській лаврі.
На входе в Лавру - охрана. На вході в Лавру - охорона.
И лавр и темный кипарис І лавр і темний кипарис
Сначала храм принадлежал Киево-Печерской лавре. Спочатку храм належав Києво-Печерській лаврі.
Щит окаймлен лавровым позолоченным венком. Щит облямований лавровим вінком позолоченим.
Однако почивать на лаврах пока рано. Однак спочивати на лаврах ще рано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!