Примеры употребления "Крупнейшее" в русском с переводом "великим"

<>
Ее отцом был крупный промышленник. Її батько був великим промисловцем.
Страна является крупным производителем вольфрама. Країна є великим виробником вольфраму.
Даугавпилс является крупным железнодорожным узлом. Даугавпілс є великим залізничним вузлом.
Столкновение с крупным небесным телом? Зіткнення з великим небесним тілом?
Челябинск стал крупным индустриальным центром. Челябінськ стало великим індустріальним центром.
Крупным производителем цитрусовых является США. Великим виробником цитрусових є США.
Мумбай является крупным центром киноиндустрии. Мумбай є великим центром кіно-промисловості.
Кагул является крупным фестивальным центром. Кагул є великим фестивальним центром.
Озеро является крупным центром рекреации. Озеро є великим центром рекреації.
Индия является крупным производителем джута. Індія є великим виробником джуту.
Город является крупным центром рыболовства. Місто є великим центром риболовлі.
Гродно является крупным транспортным узлом. Гродно є великим транспортним вузлом.
Институт становится крупным транспортным вузом. Інститут стає великим транспортним ЗВО.
Помпеи были достаточно крупным городом. Помпеї були досить великим містом.
Цифровизация страны: коллаборация с крупным бизнесом Цифровізація країни: колаборація з великим бізнесом
Абстрактный размытие яркое Рождество крупным планом Абстрактний розмиття яскравого різдва великим планом
Спустя 10 лет стал крупным землевладельцем. Через 10 років став великим землевласником.
Крупным представителем этого направления был Сенека. Великим представником цього напряму був Сенека.
Третьим крупным произведением стала "Летучая мышь". Третім великим твором стала "Летюча миша".
Ранее Гардюр был крупным рыболовецким портом. Раніше місто було великим риболовецьким портом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!