Примеры употребления "Кругу" в русском

<>
Принадлежал к варшавскому Кругу архитекторов. Належав до варшавського Кола архітекторів.
Фёдор Рокотов в кругу современников. Федір Рокотов у колі сучасників.
Обсуждение пошло по новому кругу. Дискусія пішла по новому колу.
Угловой (конусный) - ключевые точки располагаются по кругу. Кутовий (конусний) - ключові точки розташовуються вздовж круга.
Адресована широкому кругу любителей искусства. Адресується широким колам шанувальників мистецтва.
Любит спорт, рыбачить, отдыхать в кругу семьи. Любить спорт, рибалити, відпочивати у родинному колі.
Роббен восстановился полностью ко второму кругу. Роббен відновився повністю до другого кола.
Поужинать дома в семейном кругу Повечеряти вдома у сімейному колі
V часовой бег по кругу V годинний біг по колу
Был близок к кругу художников Монпарнаса. Був близький до кола художників Монпарнаса.
В кругу прелестных дев, Ратмир У колі чарівних дів, Ратмір
Выполняется в парах по кругу. Виконується у парах по колу.
сытный обед в кругу друзей ситний обід у колі друзів
Все участники садятся по кругу. Усі учасники сидять по колу.
Ты целый день в кругу старшин, Ти цілий день у колі старшин,
Vl часовой бег по кругу Vl годинний біг по колу
И в их кругу колосс двуглавый, І в їхньому колі колос двоголовий,
Мы часто бегаем по кругу. Ми часто бігаємо по колу.
Карьера в семейном кругу была недолгой. Кар'єра в сімейному колі була недовгою.
Технология мощения брусчаткой по кругу Технологія мощення бруківкою по колу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!