Примеры употребления "Кратки" в русском

<>
Франтишек Кратки (1851 - 1924) - чешский фотограф. Франтішек Краткий (1851 - 1924) - чеський фотограф.
краткий слог (половина метрической единицы); короткий склад (половина метричної одиниці);
Краткая Доменная Зона для Всех Коротка Доменна зона для Всіх
Кратко расскажу, что это такое. Коротко розповім, що це таке.
Краткие сведения о садовой лестнице Короткі відомості про садової сходах
краткая характеристика состояния экономики РФ; коротку характеристику стану економіки РФ;
Краткое справочное руководство для пользователей: Коротке довідкове керівництво для користувачів:
Проведем ремонт в кратчайшие сроки Проведемо ремонт в найкоротші терміни
То кратким словом, то крестом, Те коротким словом, то хрестом,
Все заказы выполняются за кратчайшее время. Всі замовлення виконуються за найкоротший час.
подписей и кратких рукописных записей; підписів і коротких рукописних записів;
О краткой отсрочке попросил Гитлер. Про короткої відстрочення попросив Гітлер.
краткий отчет о движении денежных средств; стислий звіт про рух грошових коштів;
Переговоры по формированию правительства были достаточно краткими. Переговори щодо формування уряду були досить короткими.
Balling Метод дозирования кратко объяснил Balling Метод дозування стисло пояснив
Краткое изложение произведения Экзюпери "Планета людей" Виклад змісту твору Екзюпері "Планета людей"
Агент КГБ ", - говорится в краткой записи. Агент КДБ ", - йдеться в короткій записи.
Этот граф - дерево кратчайших путей. Цей граф - дерево найкоротших шляхів.
Великое Княжество Литовское - краткая информация Велике Князівство Литовське - стисла інформація
Кредиты бывают кратко-, средне- и долгосрочными. Кредити надаються коротко-, середньо- і довготермінові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!