Примеры употребления "Конференцию" в русском

<>
Во Львове проводят Международную библейскую конференцию. У Львові триває Міжнародна біблійна конференція.
Таким образом, представители России на конференцию приглашены не были. Радянську Росію до участі в роботі конференції не було запрошено.
Конференцию организовал военный ординариат Германии. Конференцію організовував військовий ординаріат Німеччини.
Как создать конференцию в Скайпе Як створити конференцію в Скайпі
Приглашаем на научно-практическую конференцию! Запрошуємо на науково-практичну конференцію!
Выиграйте 2 билета на конференцию! Виграйте 2 квитки на конференцію!
Зарегистрируйтесь на конференцию прямо сейчас Зареєструйтеся на конференцію прямо зараз
проведено Вторую научно-практическую конференцию проведено Другу науково-практичну конференцію
Откуда Вы узнали про конференцию? Звідки ви довідалися про конференцію?
Спасибо организаторам за прекрасную конференцию! Дякую організаторам за чудову конференцію!
Просто приобретайте билет на конференцию. Просто купуйте квиток на конференцію.
Революционные провинции собрали в Нанкине конференцию. Революційні провінції зібрали у Нанкіні конференцію.
Чтобы сделать конференцию в Скайпе нужно Щоб зробити конференцію в Скайпі потрібно
проводят Международную научную конференцию по теме: проводять Міжнародну наукову конференцію на тему:
Добро пожаловать на конференцию "Триумфальная церковь"! Ласкаво просимо на конференцію "Тріумфальна церква"!
Приглашение на конференцию "Молдова на распутье" Запрошення на конференцію "Молдова на роздоріжжі"
"ФИТОФАРМ" провел конференцию для аптечных сетей "ФІТОФАРМ" провів конференцію для аптечних мереж
Пресса на конференцию допущена не была. На конференцію преса допущена не була.
Приглашаем на конференцию "Интернет-Бизнес '2009"! Запрошуємо на конференцію "Інтернет-Бізнес" 2009 "!
Климкин анонсировал конференцию в "нормандском формате" Клімкін анонсував конференцію країн "нормандського формату"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!