Примеры употребления "Контролируйте" в русском

<>
Контролируйте движение средств по счетам Контролюйте рух коштів по рахунках
Контролируйте темп и ритм игры. Контролюйте темп та ритм гри.
контролируйте загруженность кабинетов и зон контролюйте завантаженість кабінетів і зон
Правило 10: Контролируйте свои эмоции Правило 10: Контролюйте свої емоції
Контролируйте время, проведенное за компьютером. Контролюйте час, проведений за комп'ютером.
Правило 9: Контролируйте свои эмоции. Правило 9: Контролюйте свої емоції.
контролируйте фактическое и плановое время работы контролюйте фактичний і плановий час роботи
Анализируйте себя, контролируйте то, что чувствуете. Аналізуйте себе, контролюйте те, що відчуваєте.
Контролируйте движение средств по карточному счету Контролюйте рух коштів по картковому рахунку
Контролируйте состояние счетов с сервисом SMS-банкинг Контролюйте стан рахунків з сервісом SMS-банкінгу
Контролируйте и погашает кредит в вашем телефоне Контролюйте та погашайте кредит у вашому телефоні
Контролируйте депозит 24 / 7 с Интернет-сервисом ПУМБ Online Контролюйте депозит 24 / 7 з Iнтернет-сервісом ПУМБ Online
Принимает и контролирует сырьевые материалы. Приймає та контролює сировинні матеріали.
контролировать промышленный парк СЭЗ "Манаус"; контролювати промисловий парк СЕЗ "Манаус";
Контролируемые операции: аудиторская проверка фирмы Контрольовані операції: аудиторська перевірка фірми
Болгарин уверенно контролировал ход поединка. Українці впевнено контролювали хід поєдинку.
Контролируемая поставка включает следующие стадии: Контрольована поставка включає такі стадії:
Он слишком контролировал мою жизнь ". Він занадто контролював моє життя ".
Описание ценообразования по контролируемым сделкам Опис ціноутворення по контрольованих операціях
Контролируем доставку на всех этапах Контролюємо доставку на всіх етапах
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!