Примеры употребления "Книжное" в русском

<>
Книжное обозрение Звездных войн - Темный ученик Зоряні війни Книжковий огляд - Темний учень
Пермь: Пермское книжное издательство, 1970. Перм: Пермське книжкове видавництво, 1970.
Книжное обозрение - BDSM Руководство для исследователей экстремального эротизма Книжковий огляд - BDSM Довідник для дослідників надзвичайного еротизму
Приокское книжное издательство: Тула, 1993. Приокське книжкове видавництво: Тула, 1993.
за книжное издание "3 Божьего сада. за книжкове видання "3 Божого саду.
Монография - научное либо научно-популярное книжное издание: Монографія - наукове або науково-популярне книжкове видання:
Оперативная полиграфия и книжный магазин Оперативна поліграфія та книжковий магазин
На Руси развивалась книжная миниатюра. На Русі розвивалася книжкова мініатюра.
Страницы в категории "Книжные ярмарки" Сторінки в категорії "Книжкові ярмарки"
Эй, стул, будь книжной полкой! Гей, стілець, будь книжковою поличкою!
издательская книжная и журнальная продукция. Видання книжкової та журнальної продукції.
Предлагаем вашему вниманию книжную выставку: Пропонуємо Вашій увазі книжкову виставку:
Распе напечатал первого "книжного" Мюнхаузена. Распе надрукував першого "книжкового" Мюнхаузена.
"Путешествие по просторам книжного царства" "Як подорожувати у книжковому царстві"
1955 - Редактор книжных изданий Музфонда. 1955 - Редактор книжкових видань Музфонда.
Книжный город (Код: VN - 111) Книжкове місто (Код: VN - 111)
Уже красуется на книжной полке Уже красується на книжковій полиці
Книжная мудрость ценилась в княжеской среде. Книжна мудрість цінувалася в князівському середовищі.
Киевскую Русь называли "книжной страной". Київську Русь називали "книжною країною".
Также Рай занимался книжным дизайном. Також Рай займався книжковим дизайном.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!