Примеры употребления "Классным" в русском

<>
Являюсь классным руководителем 10 класса. Я класний керівник 10 класу.
Классным руководителям, педагогам школ Беларуси. Класним керівникам, педагогам шкіл Білорусі.
Классным наушникам нужен соответствующий гаджет. Класним навушників потрібен відповідний гаджет.
Классным руководителям 1-8, 10 классов: Класним керівникам 1-8-х та 10 класів:
Нежная мята с классным светло-желтым принтом. Ніжна м'ята з класним світло-жовтим принтом.
Классная площадка для креативных людей. Класний майданчик для креативних людей.
А вообще, ребята, вы классные! А взагалі, хлопці, ви класні!
классных хоров и театральных коллективов; класних хорів та театральних колективів;
Нужна классная организация корпоративного праздника? Потрібна класна організація корпоративного свята?
блондинка классная колледж 15 / 10 / 2016 блондинка класі коледж 15 / 10 / 2016
Работа классного руководителя с родителями. Робота класного керівника з батьками.
2) понижение в классном чине; 2) зниження в класному чині;
Классный час "Земля моего детства" Виховна година "Земля мого дитинства"
Питание классное, всё время ели. Харчування класне, весь час їли.
Дети расходятся по классной комнате. Учні розташовуються в класній кімнаті.
Но, это предусматривает стабильно классную игру. Але, це передбачає стабільно класну гру.
Мастер-класс "Как сделать классный фоторепортаж" Майстер-клас "Як зробити гарний фоторепортаж.
Австрия известна своими классными горнолыжными курортами. Австрія славиться своїми чудовими гірськолижними курортами.
это заставляет их выглядеть красивыми и классными це змушує їх виглядати красиво і класно
Классный чин - старший советник юстиции. Має класний чин старшого радника юстиції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!