Примеры употребления "Катастрофа" в русском

<>
Конец расцвету положила военная катастрофа. Край розквіту поклала військова катастрофа.
Крит настигла катастрофа, которой они так страшились. Крит зазнав катастрофи, якої всі так боялися.
А это уже демографическая катастрофа. Йдеться про поточну демографічну катастрофу.
Катастрофа унесла жизни 71 человека. Трагедія забрала життя 71 людини.
Катастрофа произошла около города Лахор. Інцидент трапився неподалік міста Лахор.
Напомним, катастрофа произошла 9 сентября 2013 года. Нагадаємо, аварія сталася 9 серпня 2011 року.
Главная "Катастрофа поезда" Невский экспресс " Головна "Катастрофа потягу" Невський експрес "
Социальная катастрофа переносится в глубины сознания. Соціальна трагедія переноситься в глибини свідомості.
Катастрофа произошла на острове Суматра. Інцидент стався на острові Суматра.
Эта катастрофа случилась на Земле. Ця катастрофа трапилася на Землі.
Катастрофа мирового еврейства получила название Холокост. Трагедія єврейського народу отримала назву Голокост.
Крупнейшая катастрофа в истории воздухоплавания. Найбільша катастрофа в історії повітроплавання.
Эта катастрофа унесла жизни 25 тысяч человек. Всього трагедія забрала життя 25 000 чоловік.
лапа патруль: кукуруза жареная катастрофа лапа патруль: кукурудза смажена катастрофа
Катастрофа произошла в 08:44 по местному времени. Трагедія сталася о 08:44 за місцевим часом.
Чернобыльская катастрофа - 30 лет спустя... Чорнобильська катастрофа: 30 років опісля...
25 мая произошла катастрофа дирижабля. 25 травня відбулася катастрофа дирижабля.
Напомним, катастрофа случилась 20 августа. Нагадаємо, катастрофа сталася 20 травня.
"По пленным - это тоже катастрофа. "Щодо полонених - це теж катастрофа.
Первая сейсмическая катастрофа в Европе Перша сейсмічна катастрофа у Європі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!