Примеры употребления "Карточку" в русском с переводом "карток"

<>
Расстановка карточек в терминологической картотеке. Розстановка карток в термінологічній картотеці.
Создание и учёт пользовательских карточек; Створення й облік карток користувачів;
изготовление и персонализации пластиковых карточек; виготовлення та персоналізації пластикових карток;
считывание и верификация пользовательских карточек. зчитування й верифікація карток користувачів.
платежных карточек, эмитированных банками Украины; платіжних карток, емітованих банками України;
Приложение 4 (Описание изъятых карточек) Додаток 4 (Опис вилучених карток)
В наборе: 36 карточек (18 пар) У наборі: 36 карток (18 пар)
Еще три победителя розыгрыша подарочных карточек! Ще три переможці розіграшу подарункових карток!
Пособие состоит из 40 демонстрационных карточек. Посібник складається із 40 демонстраційних карток.
У обоих игроков перебор жёлтых карточек. У обох гравців перебір жовтих карток.
Различают несколько видов исполнения визитных карточек. Виділяють кілька способів обробки візитних карток.
Розыгрыш подарочных карточек 14.08.2015 Розіграш подарункових карток 14.08.2015
Держатели карточек могут оплатить коммунальные платежи; Утримувачі карток мають можливість сплатити комунальні платежі
Мини-кошелек для карточек и купюр. Міні-гаманець для карток та купюр.
Считается одной из визитных карточек Тбилиси. Вважається однією з візитних карток Тбілісі.
30 карточек - с мягким звуком Ль; 30 карток - з м'яким звуком Ль;
Карточки Алекса - это альбомы * обучающих карточек. Картки Алекса - це альбоми * навчальних карток.
Каталоги и картотеки насчитывают 461878 карточек. Каталоги і картотеки налічують 461878 карток.
30 карточек - с мягким звуком Рь; 30 карток - з м'яким звуком Рь;
Предоставление средств заемщикам с помощью кредитных карточек; надання коштів позичальникам за допомогою кредитних карток;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!