Примеры употребления "Кабмина" в русском с переводом "кабміну"

<>
Проект Кабмина завис в ВР. Проект Кабміну завис у ВР.
Веселое, сообщает пресс-служба Кабмина. Веселе, повідомляє прес-служба Кабміну.
Именные и академические стипендии Кабмина: Іменні та академічні стипендії Кабміну:
Верховная Рада одобрила новый состав Кабмина. Верховна Рада затвердила новий склад Кабміну.
Инициатива Кабмина не нашла поддержку парламентариев. Ініціатива Кабміну не була підтримана парламентаріями.
Работа Кабмина была признана парламентариями неудовлетворительной. Робота Кабміну була визнана парламентаріями незадовільною.
Важные постановления Кабмина в секторе биоэнергетики Важливі постанови Кабміну в секторі біоенергетики
Также Ющенко поручил Кабмину профинансировать празднование. Також Ющенко доручив Кабміну профінансувати святкування.
Кабмину доверяют 22,3%, не доверяют - 71%. Кабміну довіряють 22,3%, не довіряють - 71%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!