Примеры употребления "Избирательным" в русском с переводом "виборчих"

<>
Специалист по "полевым" избирательным технологиям Спеціаліст із "польових" виборчих технологій
Кандидаты на выборах выставляются по избирательным округам. Кандидати при виборах виставляються по виборчих округах.
4) количество неиспользованных избирательных бюллетеней; 4) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;
нет фальсификаций протоколов избирательных комиссий. немає фальсифікацій протоколів виборчих комісій.
5) количество неиспользованных избирательных бюллетеней; 5) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;
3) количество неиспользованных избирательных бюллетеней; 3) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;
руководство деятельностью нижестоящих избирательных комиссий; керівництво діяльністю нижчестоящих виборчих комісій;
На Ниуэ 14 избирательных округов. На Ніуе 14 виборчих округів.
Был одним из фаворитов избирательной гонки. Був одним із фаворитів виборчих перегонів.
20% избирательных участков оборудованы веб-камерами. 20% виборчих дільниць обладнані веб-камерами.
Лишён избирательных прав как служитель культа. Позбавлений виборчих прав як служитель культу.
750 избиралось от территориальных избирательных округов; 750 обиралося від територіальних виборчих округів;
Армию обвиняли в подделках избирательных бюллетеней. Армію звинувачували в підробці виборчих бюлетенів.
Их деятельность координируют 225 территориальных избирательных комиссий. Їх діяльність координували 225 територіальних виборчих комісій.
Были обработаны данные с 210 избирательных округов. Були оброблені дані з 210 виборчих округів.
Около трех миллионов человек было лишено избирательных прав. Біля 3 млн. людина було позбавлено виборчих прав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!