Примеры употребления "Избирательным" в русском с переводом "виборчі"

<>
российско-украинские отношения, избирательные кампании. російсько-українські відносини, виборчі кампанії.
Избирательные махинации должны быть остановлены. Виборчі махінації мають бути зупинені.
80% голландцев пришли на избирательные участки. 80% голландців прийшли на виборчі дільниці.
Окружные избирательные комиссии являются юридическими лицами. Окружні виборчі комісії є юридичними особами.
Избирательные бюллетени сжигаются в специальной печке. Виборчі бюлетені спалюються в спеціальній печі.
Суфражизм - Движение за избирательные права женщин. Суфражизм - рух за виборчі права жінок.
В ряде стран применяются нетрадиционные избирательные системы. В деяких країнах застосовуються нетрадиційні виборчі системи.
В указанном случае окружная избирательная комиссия не формируется. На місцевих виборах окружні виборчі комісії не утворюються.
Избирательные участки закрылись в 19:00 по местному времени. Виборчі дільниці закрились о 19:00 за місцевим часом.
Так, на избирательные комиссии распределено 40 млн 820 тыс. "На виборчі комісії розподілено 40 млн 820 тис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!