Примеры употребления "Иза" в русском с переводом "із"

<>
Т. Таран из Киевской политехники. Т. Таран із Київської політехніки.
1) убийство из корыстных побуждений; е) вбивство із корисливих мотивів;
Один из идейных вдохновителей "Солидарности". Один із ідейних натхненників "Солідарності".
Из оплодотворенной яйцеклетки образуется зародыш. Із заплідненої яйцеклітини утворюється заросток.
По происхождению - из обрусевших немцев. За походженням - із зросійщених німців.
Приведем выдержки из его обращения. Подаємо витяги із його виступу.
Один из старейших польских городов. Один із найстарших польських гербів.
35 порций коктейлей из бутылки! 35 порцій коктейлів із пляшки!
Сам я родом из Житомирщины. Сам я родом із Житомирщини.
* Один из способов гомеопатический фокусировки * Один із способів гомеопатичний фокусування
Орехово-вишневый десерт из крекера Горіхово-вишневий десерт із крекеру
Эвакуация населения из зон ЧС. евакуація населення із зон НС;
Изделия из сдобного пресного теста. Вироби із здобного прісного тіста.
Каменные изделия из Урарту немногочисленны. Кам'яні вироби із Урарту нечисленні.
Один из знаковых персонажей произведения. Один із знакових персонажів твору.
Салат из свежих овощей veg. Салат із свіжих овочів veg.
Происходил из старинной юнкерской семьи. Походив із старовинної юнкерської сім'ї.
Фото из коттеджного городка "Гетманское" Фото із котеджного містечка "Гетьманське"
Из села никого не выпускают. Із села нікого не випускали.
огнеупорный мат из керамического волокна. вогнетривкий мат із керамічного волокна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!