Примеры употребления "Запустите" в русском

<>
Запустите сервер Imonitor, чтобы начать мониторинг Запустити Imonitor сервер, щоб почати моніторинг
Запустите игру с Stickman Гор Запустіть гру з Stickman Гор
Запустите программу и следуйте указаниям. Відкрийте програму і слідуйте інструкції.
После установки завершения просто запустите его Після установки завершення просто запустити його
После успешной загрузки запустите игру. Після успішного завантаження запустіть гру.
Запустите вещество обработки продуктов для биотоплива "выход. Запустити речовина обробки виробів для біопалива "вихід.
Запустите игру на вашем устройстве Запустіть гру на вашому пристрої
Измените настройки и запустите OCR. Змініть налаштування та запустіть OCR.
Для этого запустите функцию phpinfo (); Для цього запустіть функцію phpinfo ();
Запустите программу от имени администратора Запустіть програму від імені адміністратора
Запустите ваш собственный флот электросамокатов Запустіть ваш власний флот електросамокатів
Запустите игру с Бритни Спирс Запустіть гру з Брітні Спірс
Запустите диск вручную через Проводник. Запустіть диск вручну через Провідник.
Запустите игру плоскости (Micro-Олимпиады) Запустіть гру площині (Micro-Олімпіади)
Запустите файл установки CHM Editor. Запустіть файл установки CHM Editor.
Перезагрузите устройство и запустите игру Перезавантажте пристрій і запустіть гру
Запустите игру с оружием войны Запустіть гру зі зброєю війни
Запустите майнинг и зарабатывайте Биткоины. Запустіть Майнінг і заробляйте біткоіни.
Запустите Defenx и включите режим самозащиты. Запустіть Defenx та включіть режим самозахисту.
Скачайте и запустите Hetman Partition Recovery Завантажте та запустіть Hetman Partition Recovery
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!