Примеры употребления "Запрещается" в русском с переводом "забороняються"

<>
Операции без поставки валют запрещаются; Операції без поставки валют забороняються;
запрещаются насмешки, критика, даже позитивная; забороняються глузування, критика, навіть позитивна;
Запрещаются репрессалии, коллективные наказания, захват заложников. Забороняються репресії, колективні покарання, захоплення заручників.
приостанавливаются или запрещаются различные развлекательные мероприятия; Припиняються або забороняються різні розважальні заходи;
Запрещаются пытки, унизительное или бесчеловечное наказание. Забороняються тортури, принизливі чи нелюдські покарання.
запрещаются акты политической, идеологической, экономической агрессии. забороняються акти політичної, ідеологічної, економічної агресії.
Чаевые не приняты, но и не запрещаются. Чайові не прийняті, але й не забороняються.
запрещаются рубки леса, промышленное рыболовство и охота; забороняються рубки лісу, промислове рибальство й мисливство;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!