Примеры употребления "Доставить" в русском с переводом "доставили до"

<>
Ее доставили в детскую больницу. Її доставили до дитячої лікарні.
Поэтому малыша полицейские доставили в больницу. Тож малюка поліцейські доставили до лікарні.
Пострадавшего доставили в больницу г. Днепра. Постраждалого доставили до лікарні м. Дніпра.
Правонарушителя доставили в Павлоградский отдел полиции. Правопорушника доставили до Павлоградського відділу поліції.
Мужчину доставили в Киевский отдел полиции. Чоловіка доставили до Нікопольського відділу поліції.
С.Краснова доставили в реанимацию - "Азов" С.Краснова доставили до реанімації - "Азов"
Парня оперативно доставили в больницу Покровска. Хлопця оперативно доставили до лікарні Покровська.
Злоумышленника задержали и доставили в местный участок. Зловмисника затримали і доставили до місцевого відділку.
Их доставили в городскую больницу и прооперировали. Їх доставили до міської лікарні та прооперували.
Злоумышленников сразу задержали и доставили в полицию. Зловмисників одразу затримали та доставили до поліції.
Его доставили в Днепропетровск, где успешно прооперировали. Його доставили до Дніпропетровська, де успішно прооперували.
В.Постного доставили в Апелляционный суд на "скорой" В.Постного доставили до Апеляційного суду на "швидкій"
Ранены 9 человек, пострадавшие доставлены в горбольницу Артемовска. Поранено дев'ятьох осіб, постраждалих доставили до лікарні Артемівська.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!