Примеры употребления "Доставить" в русском с переводом "доставили"

<>
посылку доставили быстро, покупкой доволен посилку доставили швидко, покупкою задоволений
Девочку доставили в кризисный центр. Дівчинку доставили в кризовий центр.
Доставили тумбочки в детскую больницу Доставили тумбочки в дитячу лікарню
Бригадой скорой медицинской помощи доставлен... Бригади екстреної медичної допомоги доставили...
Тело погибшей доставлено в Дзержинск. Тіло загиблої доставили до Дзержинська.
Задержанных доставили в Шевченковский райотдел милиции. Затриманих доставили до Шевченківського райвідділу міліції.
Неугомонные барышни доставили удовольствие друг другу Невгамовні панянки доставили задоволення один одному
Их вертолетом доставили в городские больницы. Їх вертольотом доставили в міські лікарні.
Михаила Ходорковского сегодня доставили в Карелию Михайла Ходорковського сьогодні доставили в Карелію
Симеона, доставили крестоносцам дополнительные запасы еды. Симеона, доставили хрестоносцям додаткові запаси їжі.
Раненого Сандерса доставили в местный госпиталь. Пораненого Сандерса доставили в місцевий госпіталь.
"Военнослужащих оперативно доставили в военный госпиталей. "Військовослужбовців оперативно доставили у військовий госпіталь.
Все доставили в целостности и сохранности. Все доставили в цілісності й схоронності.
Полицейские доставили разыскиваемого в отдел полиции. Поліцейські доставили розшукуваного у відділ поліції.
Раненых доставили в больницу медицинским вертолетом. Поранених доставили в госпіталь медичним вертольотом.
Эвакуированных доставили на горнолыжный курорт Мюррен. Евакуйованих доставили на гірськолижний курорт Мюррен.
После этого его доставили в Краснодар. Після цього його доставили в Краснодар.
Злоумышленников доставили в Малиновский отдел полиции. Правопорушника доставили в Малиновський відділ поліції.
Самолеты доставили 250 солдат в город Вроцлав. Літаки доставили 250 солдатів у місто Вроцлав.
Правоохранители доставили злоумышленников в Заводский райотдел милиции. Правоохоронці доставили зловмисників до Заводського райвідділ міліції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!