Примеры употребления "Добычу" в русском с переводом "здобич"

<>
Слизь: нужен, чтобы поймать добычу. Слиз: потрібен, щоб впіймати здобич.
Добычу убивают с помощью яда. Здобич вбивають за допомогою отрути.
Охотятся на добычу, хватая её. Полюють на здобич, всмоктуючи її.
Гитлеровцы пытаются наладить добычу угля. Гітлерівці намагалися організувати здобич вугілля.
Китообразные заглатывают добычу целиком, не пережёвывая. Китоподібні заковтують здобич цілком, не пережовуючи.
Он вывез из Индии огромную добычу. Він вивіз з Індії величезну здобич.
Добывает добычу, охотясь преимущественно из засады. Видобуває здобич, полюючи переважно із засідки.
позже клешни "отпустили добычу" и укоротились. пізніше клішні "відпустили здобич" і укоротилися.
Обе страны вели здесь добычу гуано. Обидві країни вели тут здобич гуано.
На большую добычу волки охотятся всей стаей. На велику здобич вовки полюють усією зграєю.
Их интересовала только военная добыча. Їх цікавила тільки воєнна здобич.
Крупнейшая добыча: зайцы, долгоноговые и цесарковые. Найбільша здобич: зайці, довгоногові і цесаркові.
В окрестностях - плантации кофе, добыча олова. На околицях - плантації кави, здобич олова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!