Примеры употребления "Дня" в русском с переводом "дня"

<>
изменение капитализации со вчерашнего дня зміні капіталізації з учорашнього дня
Полноценные экскурсионные туры выходного дня; Повноцінні екскурсійні тури вихідного дня;
Жду я холодного дня - Блок Чекаю я холодного дня - Блок
правонарушении - со дня его обнаружения). правопорушенні - з дня його виявлення).
Туры выходного дня в Костроме... Тури вихідного дня в Костромі...
Фото дня: недолгая карьера "Архангелов" Фото дня: недовга кар'єра "Архангелів"
карты Счастливого Дня отца Валентина -... карти Щасливого Дня батька Валентина -...
Празднование Дня крещения Руси-Украины. Святкування дня Хрещення Руси-України.
Итоги матчей первого игрового дня: Результати матчів першого ігрового дня:
Так родились циклы "годов" "Дня"; Так народились цикли "років" "Дня";
Пройдены все сцены пятого дня. Пройдено всі сцени п'ятого дня.
Последние Новости дня - Fast News Останні Новини дня - Fast News
Поэтому давайте дождемся завтрашнего дня. Тому давайте дочекаємося завтрашнього дня.
Посещала Церковь адвентистов седьмого дня. Відвідувала Церкву адвентистів сьомого дня.
Только помню с далекого дня - Тільки пам'ятаю з далекого дня -
Пройдены все сцены шестого дня. Пройдено всі сцени шостого дня.
Празднование Дня строителя в Киеве Святкування Дня будівельника в Києві
Суп дня, Бульон с лапшой Суп дня, Бульйон з локшиною
Финалом дня становится красочный салют. Фіналом дня стає барвистий салют.
Петрос + Говерла (3 дня, средний) Петрос + Говерла (3 дня, середній)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!