Примеры употребления "Действия" в русском с переводом "дія"

<>
Действия оперетты происходят в Шуше. Дія оперети відбувається в Шуші.
ПОБОЧНЫЕ ДЕЙСТВИЯ В рекомендуемых дозах не оказывает. ПОБІЧНА ДІЯ У рекомендованих дозах не спостерігаються.
очень слабое действие осколочного снаряда; дуже слабка дія осколкового снаряда;
Действие происходит на католическое Рождество. Дія відбувається на католицьке Різдво.
Защитное действие длится 3 недели. Захисна дія триває 3 тижні.
Действие прочих клавиш описано ниже. Дія інших клавіш описано нижче.
Действие романа необычайно насыщено событиями. Дія роману надзвичайно насичена подіями.
Побочное действие и симптомы передозировки: Побічна дія та симптоми передозування:
Избирательное мутагенное действие синтетических полинуклеотидов Вибіркова мутагенна дія синтетичних полінуклеотидів
побочное действие некоторых медикаментозных препаратов; побічна дія деяких медикаментозних препаратів;
"Прямое действие" выпускает одноимённую газету. "Пряма дія" випускала однойменну газету.
магнитотерапия - используется действие магнитного поля; магнітотерапія - використовується дія магнітного поля;
Действие спецразрешения завершилась 18 ноября. Дія спецдозволу завершилась 18 листопада.
Представляет левоцентристскую партию "Гражданское действие". Член лівоцентристської партії "Громадянська дія".
Действие выполняется при помощи плойки. Дія виконується за допомогою плойки.
действие света (хромотерапия, солярий, фотоэпиляция); дія світла (хромотерапія, солярій, фотоепіляція);
Действие может помочь разблокировать дверь. Дія може допомогти розблокувати двері.
Химия, физиологическое действие, перспективы (монография). Хімія, фізіологічна дія, перспективи (монографія).
Успокоительное (седативное) и снотворное действие Заспокійлива (седативна) і снодійна дія
Действие молочной кислоты в косметике: Дія молочної кислоти в косметиці:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!