Примеры употребления "Датировано" в русском

<>
Само постановление датировано 21 марта. Сама постанова датована 21 березня.
(датировано 22 августа 1621, опубл. (датований 22 серпня 1621, опубл.
Следующее воспоминание датировано 1548 годом. Наступний спогад датовано 1548 роком.
Последнее сообщение об островах датировано 1856 годом. Останнє повідомлення про острови датоване 1856 роком.
Первое письменное упоминание датировано 1162 годом. Перша письмова згадка датована 1162 роком.
Наиболее раннее произведение Клары датировано 1607 годом. Найбільш ранній твір Клари датований 1607 роком.
Провозглашение независимости датировано 2006-м годом. Проголошення незалежності датована 2006-м роком.
Последнее, которое выполнил, датировано 6 марта. Остання, яку виконав, датована 6 березня.
Первое письменное упоминание датировано 1581 годом. Перша письмова згадка датована 1581 роком.
Первое упоминание о реке датировано 1240 годом. Перша згадка про річку датована 1240 роком.
Первое упоминание в летописях датировано 996 годом. Перша згадка в літописах датована 996 роком.
Первое упоминание о клубе датировано 1929 годом. Перша згадка про клуб датована 1929 роком.
Первое упоминание о селе датировано 1903 годом. Перша згадка про село датована 1903 роком.
Первое упоминание о нем датировано 1780 годом. Перша згадка про нього датована 1780 роком.
Северная башня датирована 1412 годом. Північна вежа датована 1412 роком.
Сей факт датирован 1097 годом. Цей факт датований 1097 роком.
Монастырь датируют примерно XIII веком. Монастир датують приблизно XIII століттям.
Первая публикация датирована 1988 годом. Перші публікації датовані 1988 роком.
Первый оригинальный документ датирован XIV веком. Найдавніший оригінальний документ датовано XIV століттям.
Ученым удалось датировать Свитки Мертвого моря. Вченим вдалося датувати Сувої Мертвого моря.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!