Примеры употребления "Даль" в русском

<>
Затем Даль всерьез занялся литературой. Потім Даль всерйоз зайнявся літературою.
Позови меня в даль светлую "(1977). Поклич мене в далечінь світлу "(1977).
В. Даль: "Объект, предмет, субъект. В. Даль: "Об'єкт, предмет, суб'єкт.
Даль был очень разносторонней личностью. Даль був дуже різнобічною особистістю.
Даль снежных улиц, дым костра, Даль сніжних вулиць, дим багаття,
Возглавлял партию Ким Даль Хён. Очолював партію Кім Даль Хьон.
Младший лейтенант Эндрю Даль (англ. Молодший лейтенант Ендрю Даль (англ.
1990 Умер Роальд Даль, английский писатель. 1990 - Роальд Даль, англійський письменник.
Даль стал публиковаться под разными псевдонимами. Даль став публікуватися під різними псевдонімами.
Э. Даль изучал лишайники и сосудистые растения. Ейліф Даль вивчав лишайники та судинні рослини.
Преодолеть депрессию Рахманинову помог врач Н. Даль. Подолати депресію Рахманінову допоміг лікар М. Даль.
Испуганные потерпевшие дали неправдивые показания. Залякані потерпілі дали неправдиві свідчення.
Дали пало в 1253 году. Далі пало в 1253 році.
На этом откровение Даля закончилось. На цьому одкровення Даля закінчилося.
Поздравляем Далю Грибаускайте с Днем рождения! Вітаємо Далю Грібаускайте з Днем народження!
Находилось в берлинском районе Далем. Знаходилося в берлінському районі Далем.
Результаты анализов на кокаин дали положительный результат. Його тест на кокаїн дав позитивний результат.
К сожалению, последствия ранений не дали закончить учебу. На жаль, хвороба рук не дозволила завершити навчання.
Когда блеснет в дали дорожной Коли блисне в дали дорожньої
Рекомендуемая литература: Сальвадор Дали дома Рекомендована література: Сальвадор Далі удома
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!