Примеры употребления "Грузии" в русском с переводом "грузію"

<>
США согласны называть Грузию Джорджией США згодні називати Грузію Джорджією
Митрополиты покинут Грузию 18 июня. Митрополити залишать Грузію 18 червня.
^ "Грузию легче завоевать, чем Армению". ↑ "Грузію легше завоювати, ніж Вірменію".
Бруклинский изгнанник поглядывает на Грузию Бруклінський вигнанець поглядає на Грузію
Украину и Грузию часто упоминают вместе. Україну та Грузію часто згадують разом.
Разве абхазы хотят вернуться в Грузию? Хіба абхази хочуть повернутися в Грузію?
Австрийцы обошли только Грузию и Молдову. Австрійці обійшли тільки Грузію і Молдову.
Homepage> Holidays> Первый раз в Грузию Homepage> Holidays> Перший раз в Грузію
Украины и Грузию спасла их внеблоковость? Україну і Грузію врятувала їхня позаблоковість?
Принимает под российское подданство Восточную Грузию (1783). Прийняла під російське підданство Східну Грузію (1783).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!