Примеры употребления "Готовый" в русском с переводом "готові"

<>
Устанавливаем на готовую мебель петли Встановлюємо на готові меблі петлі
Османы были готовы завоевать Константинополь. Османи були готові завоювати Константинополь.
Будьте готовы к невероятным ощущениям!!! Будьте готові до неймовірних відчуттів!!!
Готовы доверить нам свой проект? Готові довірити нам свій проект?
Будьте готовы к неизвестным вызовам Будьте готові до невідомим викликам
Мы готовы развеять этот миф! Ми готові розвіяти цей міф.
Будьте готовы аргументировать вашу оценку. Будьте готові аргументувати вашу оцінку.
12 минут и макароны готовы! 12 хвилин і макарони готові!
Садовые качели собственноручного изготовления готовы! Садові гойдалки власноручного виготовлення готові!
Готовы купить этот удивительный эллиптический? Готові купити цей дивовижний еліптичний?
Вы готовы отдать ее конкурентам? Ви готові віддати його конкурентам?
Корпуса готовы к активному наступлению. Корпуси готові до активного наступу.
Мы готовы прислушаться и сотрудничать. Ми готові прислухатися і співпрацювати.
милые девушки готовы для офиса милі дівчата готові для офісу
Дорожники области к зиме готовы! Дорожники області до зими готові.
Мы готовы к любым трудностям. Ми готові до будь-яких перешкод.
Какую часть они готовы профинансировать? Яку частину вони готові профінансувати?
Вы готовы к грандиозному турне? Ви готові до грандіозного турне?
Люди, которые готовы употреблять информацию Люди, які готові використовувати інформацію
готовы болеть за замужней женщины готові вболівати за заміжньої жінки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!