Примеры употребления "Голубому" в русском

<>
Поклонялись половцы Вечно Голубому Небу. Поклонялися половці Вічно Блакитному Небу.
Как дым по небу голубому, Як дим по небу блакитному,
Над Землей взойдет "голубая Луна" Над Землею зійде "Блакитний Місяць"
Вышитая рубашка мужская "Голубая красота". Вишита сорочка чоловіча "Блакитні кола".
3 Операция "Голубая летучая мышь" 3 Операція "Блакитна летюча миша"
Тщательная проработка голубого дона [прим. Ретельне опрацювання блакитного дону [прим.
Действительно ли Луна станет голубой? Чи дійсно Місяць стане блакитним?
"Эрмина в голубой шляпе", 1918; "Ерміна в блакитному капелюсі", 1918;
Торговля в голубых фишках акции Торгівля в блакитних фішках акції
Кружка С голубой ручкой 310мл Кружка З блакитною ручкою 310мл
Опять передо мною голубое поле, Знову переді мною блакитне поле,
Варианты цвета Голубой, розовый, черный Параметри кольору Синій, рожевий, чорний
Кандалы я сосал голубыми руками... Кайдани я смоктав блакитними руками...
ананаса, голубой ели, стильного декора. ананаса, блакитної ялинки, стильного декору.
Дочь - Ирина Голуб, российский филолог. Донька - Ярина Голуб, російський філолог.
Бозон Голубое платье белого трусики Бозон Синє плаття білого трусики
Вышиванка Голубой орнамент VH-1023 Вишиванка Голубий орнамент VH-1023
Кто выдает Голубую Карту ЕС? Хто видає Блакитну Карту ЄС?
Благотворительная организация "Благотворительный фонд Руслана Голуба" Благодійна організація "Благодійний Фонд Руслана Голуба"
Ивана Сауткина, "Голубое платье" реж. Івана Сауткіна, "Голубе плаття" реж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!