Примеры употребления "Главы" в русском

<>
разбиение файла на главы (Chapters); Розбиття файлу на глави (Chapters);
И для главы твоей бесславной І для твоєї голови безславної
Недостающие главы были изданы позднее. Пропущені розділи були видані пізніше.
Первые главы являются своеобразной экспозицией. Перші глави є своєрідною експозицією.
Инна Емельянова, заместитель Главы ICAC Інна Ємельянова, заступник Голови ICAC
Застрелился экс-заместитель главы "Нафтогаза" Застрелився екс-заступник глави "Нафтогазу"
главы Национальной полиции Вадима Трояна. голови Національної поліції Вадима Трояна.
Везде главы слетают с плеч Скрізь глави злітають з плечей
Звучат завуалированные требования отставки главы КПК. Лунали завуальовані вимоги відставки голови КПК.
Плотницкий сложил полномочия "главы ЛНР" Плотницький склав повноваження "глави ЛНР"
Обращение Главы Совета директоров: Agroholding Avangard Звернення Голови Ради директорів: Agroholding Avangard
Икона "Усекновение главы Иоанна Предтечи". Ікона "Усікновення глави Іоанна Предтечі".
Экс-заместитель главы НБУ Александр Савченко. Екс-заступник голови НБУ Олександр Савченко.
"Глобальные перспективы", помещенном после этой главы. "Глобальні перспективи", вміщеному після цієї глави.
Янукович допускает возможность смены главы "Нафтогаза" Янукович допускає можливість заміни голови "Нафтогазу"
Поздравление опубликовано пресс-службой главы государства. Привітання оприлюднила прес-служба Глави держави.
Был помощником главы РОВС генерала Архангельского. Був помічником голови РОВС генерала Архангельського.
существование единоличного и коллегиального главы государства; існування одноособового і колегіального глави держави;
", - отметил Денис Панфилов, Заместитель Главы Правления. ", - коментує Денис Панфілов, Заступник Голови Правління.
Особым почтением пользовались старейшие главы общин. Особливою повагою користувалися найстаріші глави громад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!