Примеры употребления "Вы" в русском с переводом "вами"

<>
ваша ратуша свяжется с вами. Ваша ратуша зв'яжеться з вами.
Например, упомянутые Вами греко-католики. Наприклад, згадані Вами греко-католики.
Менеджер скоро свяжется с Вами. Менеджер скоро зв'яжеться з Вами.
Перед Вами обычное кабельное судно. Перед Вами звичайне кабельне судно.
Результат совместных трудов - перед вами. Результат спільних зусиль - перед вами.
Разрешите нам познакомиться с вами? Дозвольте нам познайомитися з вами?
Ожидайте с вами свяжется менеджер. Чекайте з вами зв'яжеться менеджер.
Дайте возможность познакомится с вами. Дайте можливість познайомитись з вами.
Я горжусь вами, дорогие соотечественники. Я пишаюся вами, дорогі співвітчизники.
Спасибо, мы c Вами свяжемся! Дякуємо, ми з Вами зв'яжемось!
Перед вами идеальная экологическая локация! Перед вами ідеальна екологічна локація!
Гимназия гордится вами, дорогие выпускники! Університет пишається вами, шановні випускники!
"Хочу поделиться с вами секретом. "Хочу поділитися з вами секретом.
"Зачем мы с вами разговариваем? "Навіщо ми з вами розмовляємо?
Цените людей, которые с вами. Цінуйте, тих хто з вами.
Загруженный Вами файл слишком большой Завантажений Вами файл занадто великий
Делимся с вами новогодним настроением! Ділимося з вами новорічним настроєм!
Ребята, с Вами было здорово! Хлопці, з Вами було здорово!
С Вами свяжется наш менеджер З Вами зв'яжеться наш менеджер
Перед вами настоящая ювелирная работа. Перед вами справжня ювелірна робота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!