Примеры употребления "Высококачественная готовая" в русском

<>
Высококачественная готовая масштабная модель самолета Ан-12 Аэрофлот. Високоякісна готова масштабна модель літака Ан-12 Волга-Дніпро.
Даже высококачественная эмаль быстро изнашивается. Навіть високоякісна емаль швидко зношується.
1604 готовая или консервированная рыба; 1604 готова або консервована риба;
Высококачественная спортивная тенниска Xiom Jay Високоякісна спортивна теніска Xiom Jay
ZIP "Предложите нам" Готовая продукция ZIP "Запропонуйте нам" Готова продукція
Насыщенная высококачественная инфраструктура вокруг дома Насичена високоякісна інфраструктура навколо будинку
горчичный порошок и готовая горчица: порошок гірчиці та готова гірчиця;
Человеку необходима чистая высококачественная пресная вода. Людині потрібна чиста високоякісна прісна вода.
Готовая шерстяная основа украшается традиционными орнаментами. Готова вовняна основа прикрашається традиційними орнаментами.
Высококачественная продукция приносит больший доход. Високоякісна продукція приносить більший дохід.
готовая продукция и товары для перепродажи; готова продукція і товари для перепродажу;
Она надежная, высококачественная, инновационная и долговечная. Вона надійна, високоякісна, інноваційна і довговічна.
Это готовая "шпора", написанная реальный преподом. Це готова "шпора", написана реальним преподом.
Высококачественная дешевая промышленная армированная стеклопластиковая трубка G10 Високоякісна дешева промислова армована склопластикова трубка G10
Это готовая "шпора", написанная реальным преподавателем. Це готова "шпора", написана реальними викладачами.
Высококачественная новостройка около центра города! Високоякісна новобудова близько центру міста!
Готовая продукция - Промышленное предприятие "ЗИП" Готова продукція - Промислове Підприємство "ЗІП"
Высококачественная полусухая цементно-песчаная стяжка пола Високоякісна напівсуха цементно-піщана стяжка підлоги
Готовая ампула из Ленинграда их опередила. Готова ампула з Ленінграда їх випередила.
Высококачественная ЖК-панель с высоконадежной светодиодной подсветкой Високоякісна РК-панель з високонадійній світлодіодним підсвічуванням
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!