Примеры употребления "Выпускниками" в русском

<>
После окончания колледжа перед выпускниками открываются блестящие перспективы. Після завершення навчання для випускників відкриваються чудові можливості.
Выпускниками докторантуры - 3 докторские диссертации. Випускниками докторантури - 3 докторські дисертації.
Сотрудничество с выпускниками - BIONIC University Співпраця з випускниками - BIONIC University
20 преподавателей кафедры являются выпускниками ВНТУ. 20 викладачів кафедри є випускниками ВНТУ.
Мы гордимся нашими выпускниками ? олимпийскими чемпионами! Ми пишаємося нашими випускниками - олімпійськими чемпіонами!
По завершению программы стартапы становятся выпускниками. По завершенню програми стартапи стають випускниками.
Отделение гордится своими выпускниками, среди которых: Кафедра гордиться своїми випускниками, серед яких:
Выпускник Люблинского католического университета (1988). Випускник Люблінського католицького університету (1988).
Общественная организация "Ассоциация выпускников НУВХП" Керівні органи "Асоціації випускників НУВГП"
Выпускник получает квалификацию техника-электромеханика. Випускники здобувають кваліфікацію техніка-електро-механіка.
? Выбор профессии - ответственное дело выпускника. Вибір професії - це відповідальний вчинок випускника.
Вручение дипломов выпускникам СДЮШОР "Черноморец" Вручення дипломів випускникам СДЮШОР "Чорноморець"
Каразинский университет гордится своим выпускником. Каразінський університет пишається своїм випускником.
Для прохождения тестирования уже зарегистрировался 461 981 выпускник. Для участі в тестуванні зареєструвався 461 981 учасник.
Выдающихся успехов достигли выпускники университета в спорте. Значних успіхів досягнули студенти університету у спорті.
Все выпускники 9 классов успешно сдали экзамены. Всі учні 9-х класів успішно склали іспити.
Школа чтит и помнит своих выпускников. Вона шанує і пам'ятає своїх учнів.
Какую профессию выбрать выпускнику школы? Яку професію обрати випускнику школи?
Фотограф, выпускник курса "камера обскура". Фотограф, випускник курсу "камера обскура".
Образованность выпускников средних школ падала. Освіченість випускників середніх шкіл падала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!