Примеры употребления "Выполненные" в русском с переводом "виконайте"

<>
Выполните задание по исторической картой: Виконайте завдання за історичною картою:
Прочитайте документ и выполните задание. Прочитайте документ і виконайте завдання.
10.6 *), выполните следующую команду: 10.6 *), виконайте наступну команду:
Изучите материал и выполните задания. Вивчіть матеріал і виконайте завдання.
Когда он открывает, выполните команду: Коли вона відкриває, виконайте команду:
Затем выполните инструкции по удалению. Потім виконайте інструкції з видалення.
Выполните следующие действия для предотвращения розацеа. Виконайте такі дії, щоб запобігти розацеа
Выполните последовательность с обеих сторон поля. Виконайте послідовність з обох боків поля.
Введите стент или баллон, выполните пластику. Введіть стент або балон, виконайте пластику.
Для этого просто выполните следующую процедуру: Для цього просто виконайте таку процедуру:
После постановки все необходимые словарей выполните Після встановлення всіх необхідних словників виконайте
Чтобы сделать это, выполните следующую команду: Щоб зробити це, виконайте наступну команду:
Зайдите к ней и выполните команду: Зайдіть до неї та виконайте команду:
Выполните двунаправленное перераспределение для OSPFv3 в RIPng Виконайте двосторонній перерозподіл для OSPFv3 на RIPng
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!