Примеры употребления "Выполненные" в русском с переводом "виконані"

<>
Готовить наряды на выполненные работы. Узгоджує наряди на виконані роботи.
Выполненные под старину, кованые аксессуары. Виконані під старовину, ковані аксесуари.
Эти произведения выполненные в технике пастели. Ці твори виконані у техніці пастелі.
Стеклопластиковые трубы - трубы, выполненные из стеклопластика. Склопластикові труби - труби, виконані зі склопластику.
Галерея:: Последние выполненные заказы:: Quality Windows Галерея:: Останні виконані замовлення:: Quality Windows
кратковременные пленэрные зарисовки, выполненные с натуры. короткочасні пленерні замальовки, виконані з натури.
14 деревянных коттеджей, выполненные из настоящей 14 деревяних котеджів, виконані з справжньою
1) расширенная гарантия на выполненные робот 1) розширена гарантія на виконані робот
Собственноручно выполненные мелочи придадут помещению индивидуальность. Власноруч виконані дрібниці додадуть приміщенню індивідуальність.
материальные ценности, выполненные работы и оказанные слуги. товарно-матеріальні цінності, виконані роботи та надані послуги.
Языки переводы, выполненные vBET 4.10.1 Мови переклади, виконані vBET 4.10.1
Узоры, выполненные этой техникой, выглядят очень необычно. Картини, виконані цією технікою, мають незвичний вид.
На выполненные работы даем 1 год гарантии На виконані роботи даємо 1 рік гарантії
Дверца выполнена с тонированным стеклом. Дверцята виконані з тонованим склом.
SMS-информирование о выполненных операциях. SMS-інформування про виконані операції.
Экспозиции выполнены по музейным стандартам. Експозиції виконані за музейними стандартами.
Заказы выполнены с камнями клиента. Замовлення виконані з каменями клієнта.
Работы выполнены в технике гуаши. Роботи виконані у техніці гуаші.
Иконы выполнены в византийском стиле. Ікони виконані у візантійському стилі.
Штукатурные работы выполнены на 100% Штукатурні роботи виконані на 100%
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!