Примеры употребления "Выплата" в русском с переводом "виплата"

<>
ежемесячная выплата - 860,00 грн. щомісячна виплата - 860,00 грн.
Ежемесячная выплата или капитализация процентов Щомісячна виплата або капіталізація відсотків
Рекордная выплата: 25 миллионов евро Рекордна виплата: 25 мільйонів євро
не завершена выплата дивидендов собственникам; не завершена виплата дивідендів власникам;
Выплата% осуществляется каждые 7 дн. Виплата% здійснюється кожні 7 дн.
Одноразовая помощь - гарантированная государством выплата. Одноразова допомога - гарантована державою виплата.
Любая выплата меньше 90% афера. Будь-яка виплата менше 90% афера.
выплата одноразовой денежной помощи при демобилизации; виплата одноразової грошової допомоги при демобілізації;
Выплата долга будет осуществляться в рублях. Виплата боргів буде здійснюватися в рублях.
Выплата процентов осуществляется по выбору вкладчика: Виплата процентів здійснюється на вибір вкладника:
Погашение, единовременная выплата револьверного кредита возможно? Погашення, одноразова виплата револьверного кредиту можливо?
Выплата пенсий работающим пенсионерам Статья 54. Виплата пенсій працюючим пенсіонерам Стаття 59.
Рекордная выплата: $ 370,900,000 (наличные) Рекордна виплата: $ 370,900,000 (готівка)
Гарантированная выплата: 1 миллион фунтов стерлингов. Гарантована виплата: 1 мільйон фунтів стерлінгів.
выплата дивидендов в пользу неплательщика налога; виплата дивідендів на користь неплатника податку;
Выплата заработной платы физическим лицам - нерезидентам. Виплата заробітної плати фізичним особам - нерезидентам.
Выплата заработной платы - вещь, безусловно, приятная. Виплата заробітної плати - річ, безумовно, приємна.
Рекордная выплата: $ 474,000,000 (наличными) Рекордна виплата: $ 474,000,000 (готівкою)
С 1395 года выплата дани остановилась. З 1395 року виплата данини припинилася.
"Этим указом продолжается выплата режиссеру стипендии. "Цим Указом продовжується виплата режисеру стипендії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!