Примеры употребления "Выплата" в русском с переводом "виплат"

<>
Своевременность и полноту всех выплат Своєчасність та повноту всіх виплат
Ранги выплат и ставки Сashback Ранги виплат і ставки Cashback
Детальная история начислений и выплат. Детальна історія нарахувань і виплат.
Внесение уточнений в реестр выплат Внесення уточнень до реєстру виплат
децентрализованное установление окладов и выплат; Децентралізоване встановлення окладів і виплат;
предоставление субсидий и компенсационных выплат. надання субсидій та компенсаційних виплат..
Сокращение сроков выплат возмещений вкладчикам Скорочення термінів виплат відшкодувань вкладникам
Возможна оплата с отсрочкой выплат Можлива оплата з відстрочкою виплат
Используется система выплат PPLNS 12000 шар. Використовується система виплат PPLNS 12000 рішень.
Наши сроки выплат вознаграждения - Survey Harbor Наші терміни виплат винагороди - Survey Harbor
Главным образом, перемены коснулись социальных выплат. В тому числі зміни стосуються соціальних виплат.
б) уровень дивидендных выплат компаниями-конкурентами; б) рівень дивідендних виплат компаніями-конкурентами;
Онлайн слоты с лучшими слотами выплат Онлайн слоти з кращими слотами виплат
Используется система выплат PPLNS 50000 шар. Використовується система виплат PPLNS 50000 рішень.
Используется система выплат PPLNS 20000 шар. Використовується система виплат PPLNS 20000 рішень.
Временная приостановка выплат на карты Monobank Тимчасове призупинення виплат на карти Monobank
Наличие разветвленной сети отделений для выплат. Наявність розгалуженої мережі відділень для виплат.
Прекращение трудового договора, получение компенсационных выплат. Припинення трудового договору, отримання компенсаційних виплат.
График выплат по облигациям серии В: Графік виплат за облігаціями серії В:
Подорожание - 10% годовых на остаток выплат. Подорожчання - 10% річних на залишок виплат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!